「 和製英語 」一覧

スポンサーリンク
レッサーパンダをレッサーパンダと呼ぶとアメリカ人が怒る!?

レッサーパンダをレッサーパンダと呼ぶとアメリカ人が怒る!?

なんだか意味不明なタイトルですよね?これはEmmaと動物園に行った時の話です。 それはもうかわいいレッサーパンダがいた...

ピンチ!という英語は和製英語?

ピンチ!という英語は和製英語?

何か困ったことが起きた時、ピーンチ!と言ってしまうことありますよね。 このピンチという言葉。これは英語なのでしょうか?それとも和製...

マンツーマン英会話は和製英語!?

マンツーマン英会話は和製英語!?

毎度のことながら、Kate&Emmaとお出かけしている時にそれは起きました。 電車に乗っていて、ぼーっと車内の広告を眺...

ofの間違った使い方~抹茶があずきを持つ英語~

ofの間違った使い方~抹茶があずきを持つ英語~

文法って難しいですね。前置詞なんてほんと意味不明です。今日は of についてお話しますよ。間違えるとけっこう意味不明な言葉になるみた...

電車に間に合った!を英語で

電車に間に合った!を英語で

電車がもうすぐ来てしまう!急げ急げ!と一生懸命駅まで走る。 ぎりぎりセーフ!!間に合ったーーー!(駆け込み乗車は危険です) ...

今何時?を英語で

今何時?を英語で

そうねだいたいね~…と時間を教えてもらいたい時の英語。 有名なのがありますよね! 「掘った芋いじるな(What ...

スポンサーリンク