失敗談 要注意!日本語化した英語がとんだ誤解を招く! 今日は私の英語が原因でものすごい誤解を生んだエピソードです。日本で当たり前になっている英語を何気なく使うと、英語ネイティブにはびっくりする内容になってしまうこともあります。日本語化している英語には要注意!聞き間違い…ではなく解釈間違いMat... 2018.11.09 失敗談ちょっと雑談
使える英語 バズるとは英語でなんて言う? 今日はバズるという英語を紹介します。ていうかそもそもバズるって何?とわからない人も多いと思います。そんなにネットしない…という人にはまったく不要の言葉ですからね。バズるっていったい何?バズるとは、ネット用語で「急激に人気が出る・アクセス数が... 2018.10.25 2018.11.01 使える英語失敗談
失敗談 英語の中に突然日本語が混じるとおもしろいことになります 以前Matthewと英語で話してて、いきなり日本語が混じって何を言ってるのかわからなかったという話をしました。突然の聞き間違いってなんであんなに面白いんでしょうね!今日はその別のエピソードを紹介します。英語ネイティブにも日本語が英語に聞こえ... 2018.10.18 失敗談ちょっと雑談
失敗談 すごい聞き間違い!英語に突然日本語が混じると聞き取れなくなる 英語ネイティブの友達と話してると、英語と日本語がミックスになることがとても多いんです。今日は役に立つ英語の話ではないんですけど、ちょっと自分で笑ってしまった話を紹介しますね。日本語が日本語に聞こえないMatthewと会って街を歩きながら話し... 2018.04.26 失敗談ちょっと雑談
使える英語 しかたない、しょうがないという英語を間違えるとすごく心配される しかたないね。しょうがないね。日常的によく使う言葉ですね。なんとなく日本人的な言葉ですが、英語にも似たような言葉があるんです。そして私はまたこの言葉の使い方を間違えてしまいました。間違えるとなんだかすごいことになってしまいます。では失敗談と... 2017.07.20 2017.07.22 使える英語失敗談
使える英語 今度ごちそうするよ!と言う英語を間違えたらちょっと笑える 私はまた間違えましたよ。「今度おごるよ!」という英語を間違えるととんでもない英語になります。間違えると絶対忘れないので勉強にはなりますが、間違えた時は本当に恥ずかしいです。しかし失敗談ほどおもしろい( ̄▽ ̄)蜜の味…晒しますよ、晒しますよ。... 2017.04.27 使える英語文化・風習失敗談
文化・風習 外国人の前で”we Japanese(私達日本人は)”とは言ってはいけない びっくりのタイトルでしょうか?私たち日本人なのに「私たち日本人は」って英語で言っちゃダメってどゆこと!!?(´д`ll)意味わからん…「私達日本人は」を英語で言うとweJapaneseです。これ言っちゃダメだそうです!もちろんこれにはちゃん... 2017.03.23 文化・風習失敗談
失敗談 言ったらめちゃめちゃ恥ずかしい!?ナイナイ(おやすみ)という英語 ナイナイという英語を聞いたことがありますか?これは幼児用語です。そして私はこの言葉でまたやらかしました。失敗しました。それはEmmaの弟Nickが日本に遊びに来た時の出来事です。ふたりは3日間わが家に滞在したのですが、その時に私は、やっぱり... 2017.03.09 失敗談
イディオム 洋楽でイディオムを覚えよう~cold turkey Hi,everyone!Howareyou?Today'slessoniiiiiiiiiiis"idiom"!!今日は英語の先生っぽく登場してみました~(´▽`)学校の先生になるのが夢でしたが、そんな知能を持ち合わせていないことにわりと早い... 2016.12.22 イディオム失敗談
文化・風習 外国人にお箸上手ですね!は褒め言葉じゃない!? お箸の文化じゃない国の人達がお箸を上手に使っているとびっくりしませんか?「お箸上手に使えるんだね!」と感心したり、かなりの日本好き?と嬉しくなったり。日本だけがお箸の国ではないけれど、それでも日本食をフォークとナイフでなくお箸で食べていると... 2016.11.09 2016.12.16 文化・風習失敗談