外国人が言うHuh?にびびる…

ハワイに行った時のことです。スーパーでアヒポキをハーフポンド(230gくらい)買おうと思って、魚売り場の店員さん(ハワイアンのおばちゃん)に “Can I have a half pound of Ahi Poke?” とお願いしました。

が!

間髪入れずにすごい剣幕(ガン飛ばすってやつ…)で “Huh?” と言われました
(ノД`)・゜・。

は、はぁ? はぁ?って…、はぁ?って…。なんでそんな怖い顔で言うのよっ!!私が何したって言うのよ!そんな大きな目で凝視しないでよっ!ていうかあなたコニ〇キさんそっくりじゃないのよ!そりゃ怖いわっ!めちゃ怖いわっ!

と思ったら完全に委縮してしまい、”Ahi Poke… please… half lb(ポンド)…” と、単語しか言えなくなってしまいました。。。(もちろん通じるのでいいんですけどね。) するとそのコニ…おばちゃんは無言でアヒポキをパックにどかん!どかん!と詰め、無言でぬっと差し出してきました。こ、こわい…(((( ;゚д゚)))

私はあのHuh?が怖くて仕方ないのです。「はぁ?おめぇ何言ってんのか全っ然聞こえねぇんだけど?」と言われてるように聞こえます。しかもあちらの店員さんはやる気ない人は本っっ当~~~に不愛想なので、そんな大きな体で、大きな目で言う “Huh?” は本当に怖いのです!私何かしたかな?この人日本人嫌いなのかな?なんか怒ってるのかな?と色々考えて委縮。はい、私すごく小心者です。。。

後に色々気にして英語を聞いてみると、Huh?はけっこう普通に使われているみたいです。それはもう軽い気持ちで「ん?なんて?」くらいの感覚です(私の友達も普通に使います)。言われた方も特に気にせず、もう一度言いなおしてあげているので、びびっているのは英語慣れしていない日本人くらいかもしれません。日本語の「はぁ?」はケンカ売ってるような言葉ですしね。

そんなわけで、どこかで “Huh?” と言われても、びびる必要も気を悪くする必要もありません。堂々ともう一度言いなおしてあげましょう。

*ちなみにアヒポキ(Ahi Poke)とはハワイのお料理。アヒ=まぐろ。ポキ=切り身。日本でもおなじみの”まぐろの醤油漬け”をさらにニンニクやごま油等でこってりとさせたような味です。おいしい!

Hah2

DSC01358 (2) これがアヒポキ。ご飯によく合います♪

スポンサーリンク

シェアしてくれると嬉しいです(*^^*)

フォローお待ちしています!

スポンサーリンク

コメントは…歓迎します!\(^o^)/

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA