投稿記事少しずつリニューアルしていってます

10 minutes away ってどういう意味。in 10 minutesとの違いは?

away のちょっと変わった(意外な?)使い方を紹介します。

すごく簡単なフレーズです。これであなたも簡単に今いる場所を説明できるようになります。ぜひ知っておいてください!

目次

10 minutes away で自分がどの辺りにいるか簡単に伝えられる

これはアメリカ人の友達Emmaが、うちに遊びに来る時に使った言葉です。

私が当時住んでいた家は駅から徒歩15分ほどの場所にありました。

Emmaが駅に着いてうちに向かっている途中でこんなメッセージをくれました。

Emma

I’m only 10 minutes away from your apartment. See you soon!

もうわかりましたよね!

この場合の away は、「あなたの家(マンション)から10分離れたところにいるよ」という意味です。転じて、

あと10分で着くよ!

という意味になります。
ちょっとかっこいい言い回しですよね。

Shiki

ネイティブっぽい♡

Hiroyuki

ネイティブから聞いたからね

あと10分で着くよ、と言いたい時、英語では

I’ll get your apartment in 10 minutes.

という言い方もあります。どちらも同じ意味です。

私は最初「あと10分で着くよ」というフレーズは in 10 minutes で覚えてましたが、away を使うフレーズもあるんだなと知って、かっこいいなぁ♡と気に入ってしまいました。

away は距離を感じる英語。

目的地や目印となる場所、または自分のいる場所からどれくらい離れているかを伝えたい時に使える英語です。

余裕があったら覚えてね!

同時に away の英語のイメージもつかめたかも知れません。

fly away と言えば遠くに飛んでいくイメージ。
go away と言えばその場から去っていくイメージ。
far away は遠く(far)離れる(away)という意味なのでもうめちゃくちゃ遠いイメージ。

スポーツの試合で使う away game は「アウェー戦」などと聞き慣れてる通り四面楚歌のようなイメージですね。本拠地から離れた場所にいる → 離れた場所は味方も少ない → まさに四面楚歌!

例文

例文を作ってみます。使い方のイメージをつかんでくださいね。

I’m only 10 minutes away from your apartment. See you soon!
私はあなたのアパート(マンション)からほんの10分のところにいます。

Yes! Our lodge is a 3-minute walk away from the beach!
そう!私たちのロッジはビーチからたった3分の場所です!(宿泊施設の宣伝文句で使ったりします)

The castle is half an hour away by car.
そのお城は車で30分のところにあります。

He is sitting 2 meters away from me.
彼は私から2m離れた席に座っている。

in 10 minutes との違い

さっき例に出した I’ll get your apartment in 10 minutes. も同じ意味だけど、違いも知りたくなりますよね。

in は「〜の中に」という意味。

なので in はその範囲の中にいるというイメージです。

あなたのマンションから徒歩10分の範囲内にいるという意味になります。

away は距離を表す英語なので、あなたのマンションから徒歩10分の距離にいる(離れた場所にいる)というニュアンスになります。

どちらも同じだけど言いたいことがちょっと違います。何分以内に着くよ!(in)と言いたいか、何分離れた場所にいるよ!(away)と言いたいか。

どっちでもいいですよ。その時の気分で好きな方を使いましょう。

まとめ

away は距離をイメージする英語。10 minutes away は10分離れた場所にいるという意味

使い方がわかればとっても簡単で使いやすい英語です。

away ってちょっとさみしい感じがしますね。
でもとっても身近な英語なので距離を感じずに使いまくって下さい!( ´д`ll)身近なのか距離があるのか…

こちらもおすすめ!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次